Thứ Tư, 4 tháng 10, 2017

The Languages Of Dubbing - Mainstream Audiovisual Translation In Italy Linguistic Insights

The purpose of this volume is to investigate the languages of dubbing. The plural evokes the complex interplay of different codes as well as the numerous levels of analysis involved.


The volume focuses on the languages of Anglophone films and television series and their dubbing into Italian while broadening the perspective to the general debate on audiovisual translation. 


Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét