
Lexicogrammatical elements are discussed: light verbs (e.g. have a look), informal quantifiers (e.g. heaps of), no-collocations, concord with government and other group nouns, alternative verb complementation (as with help, prevent), zero complementizers and connective adverbs (e.g. however). Selected information-structuring devices are analyzed, e.g. there is/are, like as a discourse marker, final but as a turn-taking device, and swearwords.
Australian and New Zealand use of hypocoristics and changes in gendered expressions are also analyzed. The two varieties pattern together in some cases, in others they diverge: Australian English is usually more committed to colloquial variants in speech and writing. The book demonstrates linguistic endonormativity in these two southern hemisphere Englishes.
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét